THE PERFECT WHITE DRESS

Idealna biała sukienka nie musi nam się przydarzyć tylko raz w życiu, bo już nie kojarzy nam się tylko ze ślubną! Podbiła wybiegi i serca kobiet na całym świecie. My, w sezonie wiosenno-letnim uwielbiamy zamieniać przedrostek dress  z „the little black” na „the perfect white”:)

The good news is that the perfect white dress is no longer an once-in-a-lifetime experience that happens only on the wedding day! White dress has conquered the catwalks and the hearts of women all over the world. Hence, for this spring-summer season we’ve decided to have our dresses not little and black, but rather perfect and white :)

white1

 

Kilka ważnych informacji, o których warto pamiętać :
  • Dobór bieli, czyli idealny odcień do Waszej karnacji. Nie polecamy chłodnej wręcz niebieskiej bieli blondynkom o lekko różowej karnacji. Wybierzcie złamany, bardziej kremowy odcień.
  • Białe ubrania wyglądają lepiej przy chociaż lekko opalonej skórze.
  • Must have to cielista bielizna! Biel wygląda elegancko tylko gdy nie prześwituje nam nic co pod nią.
  • Jeśli wybierzecie biały total look, pamiętajcie, żeby odcienie bieli poszczególnych części garderoby ze sobą współgrały.
  • Biel pasuje każdemu rozmiarowi, jednak w zależności od noszonego rozmiaru wybierzcie modele bardziej lub mniej dopasowane, mając na uwadze, że biel nie jest wyrozumiałym kolorem.
  • Białej sukienki nie ubieramy na ślub (wyjątek stanowi sytuacja w której to Wy jesteście Młodymi Pannami;)), jest to bardzo nieeleganckie a wręcz stanowi poważne faux pas.
  • W sezonie letnim dozwolona jest wymiana czarnego na biały. Równie elegancko a jednak bardziej modnie i z pazurem. Ekstra, prawda?

white2 white3

Here are some facts worth noting:

  • Match the white to the tone of your skin. We don’t recommend cool or bluish white for blonde girls with lightly-pink complexion. Pick off-white and creamier tones instead.
  • In general, white clothes go better with even slightly suntanned skin.
  • Skin-coloured lingerie is a must! White is elegant only if you can’t see what’s underneath.
  • If you chose a white total look, remember to harmonise all the shades of white you’re wearing.
  • White can suit any figure but depending on which size you’re wearing, pick adequately fitting clothes and keep in mind that white is not a particularly “merciful” colour.
  • Don’t dress white for weddings (unless you’re the bride ;)). It’s considered tactless and a serious faux pas.
  • For the summer season you can swap black for white. It is as elegant, but more fashionable and has a rakish touch to it. Cool, isn’t it? :)

white4

See more: www.e-taranko.com 


9e6bcbcdee584d6912e32bbd2939f381.jpg
53198bfae98a864be934dd7c897c8ac4.jpg
805130a27eb9ef4b34fb0283b36340ad.jpg
e63d222a655854d2942efa32e9cb6cc9.jpg
180e0f8442adae14de1e348d4632d532.jpg
eea426be85f9dd64a16fbdd19f4bdca1.jpg
e413eb6a44803dfb10169a63e7df2133.jpg
f92b95acd7f309455723d3df3e8a63b0.jpg
dfdcf233ba29aa8d161b4ba9229ca70b.jpg
82a9429840e73be7a853f63a023a817f.jpg

THE PERFECT WHITE DRESS

Idealna biała sukienka nie musi nam się przydarzyć tylko raz w życiu, bo już nie kojarzy nam się tylko ze ślubną! Podbiła wybiegi i serca kobiet na całym świecie. My, w sezonie wiosenno-letnim uwielbiamy zamieniać przedrostek dress  z „the little black” na „the perfect white”:)

The good news is that the perfect white dress is no longer an once-in-a-lifetime experience that happens only on the wedding day! White dress has conquered the catwalks and the hearts of women all over the world. Hence, for this spring-summer season we’ve decided to have our dresses not little and black, but rather perfect and white :)

white1

(więcej…)

FLOWER POWER

Co sprawia, że wiosną chce się żyć? A na pewno pogoda, słoneczne dni po miesiącach szarówy, i bujneee kwiaty za oknem. Kiedy już wszystko krzyczy, że wiosna zagościła na dobre, najlepszym pomysłem są stylizacje eksplodujące kolorami!

Spring does bring us back to life, doesn’t it? It surely must about the weather, the sunshine after months of gloom and, of course, the flowers – flowers everywhere. So, at the point when everything not only tells us, but actually shouts, that the spring is here to stay, getting a look that bursts with colours is the right thing to do!

flowers1

(więcej…)

CASUAL WEEKEND

Już piątek czyli weekend tuż tuż…macie pomysły jak go spędzicie? Pewnie klasycznie, trochę sprzątania, trochę dłużej pośpicie, a jak wyjdzie słońce to spacer, może jakieś zakupy? Świetnie. Mamy tu dla Was kilka pomysłów jak ubrać się gdy postanowicie skorzystać z pogody i poszaleć na mieście, jednocześnie nie stroić się nad to ale wyglądać czadowo.

It’s Friday, Friday…. In other words the weekend is just round the corner :) Got any ideas how to spend it? It’s probably the classics: sleep in, tidy up, if the weather is fine, have a walk, or maybe go shopping, isn’t it? That’s actually cool. We even have some ideas for you how to dress for the sunshine and fun in the city while keeping it both casual and awesome.

weekend1

(więcej…)

WATERMELON

Watermelon to kolejny kolor z cyklu SUMMER COLORS. Założenie jest takie, że w lato nie odmawiamy sobie kolorów, wyglądamy soczyście i celebrujemy najfajniejszą porę roku!:)

Watermelon is the next colour of our SUMMER COLORS series. The idea is that this summer we say a definite “yes” to colours, we look juicy and we celebrate our favourite season of the year!:)

watermelon

 

watermelon1 watermelon2

 

See more: http://www.e-taranko.com


c3e48f0866cf24e40feace3fde2f1bb1.jpg
colourful-street-style-0002.jpg
milan-4.jpg
milweb_GiorgiaTordini-designer.jpg
799978b183d099020f832c92b24236a6.jpg
13669942af246210a194ced825bebf5e.jpg
patternpod.com 

MODERN JACKET

Żakiety są super. Uwielbiamy nosić je w klasycznej odsłonie jako element garnituru, do jeansów, sukienek…praktycznie do wszystkiego nawet do spodni dresowych (tych modnych obecnie, nie ortalionów rzecz jasna). Jednak przewidywalny żakiet został zaskoczony nową modą na jego kilka świeższych odsłon, czyli…

Jackets are great. We love to wear them as a classic element of the suit, with jeans, dresses… practically with anything, sweatpants even (of course, by sweatpants we mean the fashionable ones, not the nylon ones). Yet, the predictable jacket we all know got positively complicated by some new and fresh varieties, id est

ŻAKIETY

 

(więcej…)

AQUATIC

Aquatic to nic innego jak świeży, letni trend! Wśród mody na pastele ten intensywny kolor zdecydowanie przyciąga uwagę i robi wiele zamieszania!
Aquatic is a brand new, sunny and fresh trend! The intensity of aquatic makes it stand out among other pastel colours, drawing attention and causing commotion!
AQUATIC

(więcej…)

POLKA DOT

Swoje lata świetności groszki na pewno mają już za sobą, jednak noszenie ich przez Myszkę Miki, Marilyn Monroe i Elizabeth Taylor zapewniło im status klasyki i wprowadziło grochy w stan „wiecznie modnych”. Kojarzą nam się z ultra kobiecymi sukienkami Diora, Pin Upowymi opaskami i strojami kąpielowymi z lat 60 ( a tu nawet piosenka ! https://www.youtube.com/watch?v=ICkWjdQuK7Q ).

Although its prime might be over, the fact that Mickey Mouse, Marilyn Monroe and Elizabeth Taylor used to sport the polka dot, gave it the „forever fashionable” status. Polka dot is the ultra-feminine dresses by Dior, it’s the pin up headbands and the bathing suits of the 60’s (look, they even made a song about it: https://www.youtube.com/watch?v=ICkWjdQuK7Q!).

GROCHY1

(więcej…)

TRANSPARENT

Spokojnie! Nie namawiamy Was na przezroczystości w stylu Rihanny, na nic co kojarzyło by się ze zbytnią nagością czy tym bardziej wulgaryzmem. Przezroczystości, o które nam chodzi, to subtelne geometryczne wstawki, które nonszalancko podkreślą Waszą modową fantazję oraz ewentualnie minimalnie i z klasą zaznaczą seksapil…ufff, to co? ;)
Easy! We’re not telling you wear transparencies Rihanna-style or to dress anything overly exposing or, heaven forbid, anything vulgar! Transparencies we’re taking about are subtle, geometrical inserts which casually underline the more extravagant side of your nature and may, in a delicate and classy way, emphasise your sex appeal…. pff… it’s not a biggy, is it?
trans1

(więcej…)

BANDAGE YOURSELF!

Herve Leger to niekwestionowany król sukienek bandażowych, który sprawił, że pokochały je Hollywodzkie gwiazdy a następnie rozsławiły ich moc na cały świat.

Herve Leger is the man who first made the Hollywood stars fall in love with bandage dresses and then made this design shine all across the world!

BANDAGE 1

(więcej…)