Miesiąc: Listopad 2015

TIMELESS PIECE: SHIRT

Podkradziona z męskiej szafy, biała, dżinsowa albo we wzory. Każda moda ją zmienia – coś dodaje, coś odcina, wydłuża tył, skraca rękawy, ale jej forma w gruncie rzeczy pozostaje niezmienna. Dżinsową noszą kowbojki na dzikim zachodzie, ta w kratę jest symbolem mody grunge, towarzyszy nam już od średniowiecza, królowa pierwszych wyborów – koszula.

Stolen from mans’ wardrobe, white, jeans or printed. Every trend changes it – add something, take something, lengthens back, shortens sleeves, but its basic shape stay pretty much the same. The jeans one is worn by cowgirls in Texas, the plaited one is grunge symbol, lasts with us since middle ages, the queen of first fashion choices – the shirt.

koszule

(więcej…)

TIME TO PARTY!

Andrzejki to magiczne święto. Zgodnie z tradycją, w ostatni dzień listopada możemy się dowiedzieć z wróżb, jaka czeka nas przyszłość, kto okaże się być przyszłym mężem oraz kiedy spełnią się nasze najskrytsze marzenia. Lanie wosku przez klucz, czy rzucanie za siebie skórki obranej z jabłka, tak aby ułożyła się w pierwszą literę imienia ukochanej osoby to tylko niektóre z wróżb, nadal budzące w nas dreszczyk emocji. Andrzejki to też okazja do świetnej zabawy – mnóstwo imprez tematycznych, które w tym czasie są organizowane w klubach czy kameralne domówki ze znajomymi. Co założyć na andrzejkowe party, aby czuć się pięknie i swobodnie?

St. Andrews’ Day in Poland is a magical holiday. According to long tradition, on the last day of November you can find out what your future holds, who’s gonna be your future husband or when all your secret dreams will come true. Pouring wax trough the key or throwing behind apples’ peels, to create first names’ letter of our lover is just a few of divinations that make us prickle with excitement. St. Andrews’ Day is also great party occasion – many theme parties or nice home parties. What to wear on St. Andrews’ Day party to feel cool and look stylish?

Andrzejki_

(więcej…)

AUTUMN MARSALA

Rok 2015 to kolorystycznie rok pod znakiem marsali. Błyskawicznie z wybiegów przeszła na ulice i czerwone dywany. Cieszmy się nią dopóki trwa, bo marsala to bardzo korzystny kolor dla praktycznie każdego typu urody. Przewijając się przez wszystkie sezony, uważamy, że zdecydowanie z jesienią tworzy idealny duet. Ciepły kolor, przywodzący na myśl jesienne liście i pozwalający się otulić, a tego najbardziej pragniemy, gdy po ciepłym lecie przygotowujemy się na przyjęcie zimowych mrozów.

Year 2015 in colour is all about marsala. It immediately went straight out of runways to streets and red carpets. Enjoy it till it lasts, because marsala is a colour that goes with every beauty type. Throughout all seasons, we think that Autumn best fits marsala. Warm colour, reminding about autumn leafs, gives you comfort and cosines, most needed when summer is far away and you have to prepare yourself for winter cold.

Marsala_

(więcej…)

BLACK AND WHITE OFFICE FASHION

Biel i czerń to ponadczasowe połączenie kolorów, które towarzyszy nam w ważnych, wymagających elegancji chwilach już od najmłodszych lat. Nawet włożenie czarnych dżinsów i białego t-shirtu sprawia, że wyglądacie bardziej formalnie. Czerń i biel to też idealne połączenie, które świetnie sprawdzi się w biznesie.

Black and white is a timeless match, involved in our most important and formal moments from childhood. Even black jeans and white t-shirt makes you look more classic and elegant. Black and white outfits are also perfect for office.

black_and_white (więcej…)

THE PERFECT COAT

Czy któraś z was wyobraża sobie sezon jesienno-zimowy bez płaszcza, którym można się otulić, gdy wieje wiatr i nonszalancko zarzucić na ramiona, jeśli dzień jest ciepły i słoneczny? My sobie nie wyobrażamy.

Does anyone of you can imagine autumn-winter season without great coat, keeping you warm in cold days and nonchalantly shouldered in sunny and cool days? We neither. 🙂

płaszcze (więcej…)

Taranko – from Poland

11 listopada to najważniejsze polskie święto – wspomnienie odzyskania niepodległości. Taranko to marka modowa od prawie 30 lat istniejąca, projektująca i szyjąca w Polsce. Tworzymy niepodległą polską modę i o tym, w tak ważnym dniu chcielibyśmy Wam troszkę opowiedzieć.

November 11th is the most important day in Poland – The Independence Day. Taranko is a fashion brand, that for over 30 years exist, design and create in Poland. We create independent polish fashion and, in that special day, we’d like to tell you our story.

Nowy-1

Taranko to rodzinna firma, która powstała w 1987 roku, idealnie wpasowując się w boom gospodarczy i możliwości w nowej Polsce. Połączenie utalentowanej projektantki – Liliany Taranko i jej przedsiębiorczego męża – Jerzego Taranko, zaowocowało biznesem, który w pierwszych latach odniósł sukces tak duży, że zaskoczył samych założycieli. Początkowo ubrania Taranko były szyte w warunkach domowych i sprzedawane w sklepach w Gdańsku, Gdyni, Kościerzynie i Elblągu. W 1990 roku w związku z dynamicznym rozwojem firmy, konieczne było wynajęcie większej przestrzeni i zatrudnienie pracowników do produkcji, a już dwa lata później firma przeniosła się na ul. Marynarki Polskiej w Gdańsku, gdzie do dziś znajduje się centrala.

Taranko is a family business, founded in 1987, ideally took opportunity, given by modern political system in Poland. Perfect match of talented designer – Liliana Taranko and her enterprising husband – Jerzy Taranko, resulted in successful company. Firstly, Taranko clothes were totally home sewn and sold in boutiques in Gdansk, Gdynia, Koscierzyna and Elblag. In 1990, due to dynamic growth, it was necessary to rent bigger space and hire first production workers, just two years after, the company changed its location once more – to Marynarki Polskiej St. in Gdansk, where it holds to this day.

11111111111

Pochodzenie produktu, które w niewielkiej firmie było naturalne, zyskało na znaczeniu wraz z jej rozwojem. W czasach fast fashion Taranko pozostaje wierne swoim przekonaniom na temat wyjątkowości polskiej mody i polskiej klientki. Szyjemy krótkie kolekcje, które trafiają w gust naszych wiernych klientek, ponadczasowe kroje, będące świetną bazą, dodatkowo tworzymy specjalne kolekcje – nawiązując do najnowszych światowych trendów. Co najważniejsze, wszystko na co pozwala nam sprzęt – szyjemy w gdańskiej szwalni. Spod igieł zdolnych Pań-Szwaczek wychodzą najpiękniejsze modele sukienek, perfekcyjnie odszyte garnitury czy kobiece bluzki i spódnice.

The origin of product, natural in small factory, get its significance in big companys’ case. In fast fashion times, Taranko stays true to its beliefs about polish fashion and polish client. We create short lines, suited for our loyal clients, timeless cuts that are great base and special lines, alluded to world fashion top trends. What is the most important – everything that we could sew in Poland – we do. From under the sewing needles  of our talented Seamstresses comes the most beautiful dresses, perfectly designed suits and adorable shirts and skirts.

Nowy-2

Jesteśmy polską marką i jesteśmy z tego dumni. Specjalnie dla Was przygotowaliśmy specjalną promocję – od 11 do 15 listopada możecie kupić nasze piękne bluzki, koszule, swetry i biżuterię ze zniżką 20%. Kupujmy polską modę!

We are polish fashion brand and we’re proud of it! Especially for you guys, from 11th to 15th November – we offer 20% discount for blouses, shirts, sweaters and jewellery. Let’s shop polish fashion!

http://www.e-taranko.com

Trend: Oxford Girl

Jednym z wielu trendów sezonu Jesień-Zima 2015/16 jest look na tradycyjną angielską studentkę. Co lubi i nosi dziewczyna z Oxfordu? Ponad wszystko urocze koszule z kołnierzykiem! Najczęściej łączone ze zgrabnym, dopasowanym swetrem i trapezową spódniczką. My przekładamy ten trend na bardziej kobiecy i dojrzały, pokazując, że Oxford Girl nie jest zarezerwowane tylko dla  studentek;)

One of many Fall-Winter 2015/16 trends is definitely The Oxford Girl look. What likes to wear trendy English college student? Above all – cute collar shirts! Most often matching with classic pullover and A-line skirt. We embrace this trend in more feminine and mature way, to show you that it’s not reserved for actual college girls only!;)

Oxford_girl_

(więcej…)