Miesiąc: Luty 2016

TREND: FORMAL IN COLOURS

Głodne kolorów po szaro- burej zimie, chłoniemy każde, nawet najmniejsze oznaki nadchodzącej wiosny! Dziś prezentujemy Wam sposób na wprowadzenie świeżej atmosfery w biurowym outficie. Dresscode do pracy oczywiście obowiązuje, ale delikatne pasetele, które tej wiosny znów wracają do łask, będą bez problemu akceptowalne również w pracy.

Hungry for colours after shady winter, we are excited to see even just the smallest signs of spring. Today we give you some hints how to smuggle fresh, colourful breathe into your office outfits. Dress code is still obligatory, but gentle pastels, once again – spring must haves, will be totally acceptable.

office laski

Kobieca elegancja, zwłaszcza ta biurowa, może się wydawać nudna. Nic bardziej mylnego! To prawda, że raczej nie założymy cekinów, brokatów albo piór, ale mamy możliwość poeksperymentowania z odcieniami noszonych rzeczy.

Najbezpieczniejsze będą oczywiście pastele – delikatna wanilia, morela, błękit, przytłumiony róż czy lilia – to niekwestionowane hity nadchodzącej wiosny. Natomiast, doradzamy, aby nie bać się również trochę mocniejszych kolorów, jak choćby żółty, niebieski albo energetyczny kolor fuksji. Nie dość, że będziecie radosne przez cały dzień, to na spotkaniu na pewno zostaniecie pozytywnie zapamiętane.

Jeśli nadal nie jesteście przekonane, aby całkowicie oddać się wiosennym kolorom w pracy, zawsze możecie skorzystać z opcji zaakcentowania jakiegoś konkretnego odcieniu – słoneczna koszula pod biało-czarny komplet, wielokolorowa apaszka do czarnej sukienki, albo neonowo zielony pasek rozświetlający beżowy zestaw.

Sposobów na elegancki kolor w pracy jest naprawdę dużo i tylko od Was zależy na co się zdecydujecie. W Taranko wiosna, to przede wszystkim radosne odcienie, w których z powodzeniem będziecie rozświetlać biurowe korytarze i gabinety. 🙂

Women’s formal outfits, can appear boring. Not at all! It’s true that you rather not wear sequins, glitter or feathers to work, but let’s face it – you still have colours to have fun with!

The most safe way is of course pastels. Vanilla, baby blue, peachy, light pink, lilac – these are the must haves of 2016 spring. But try not to be scared by the more solid colours, for example – sunny yellow, navy or fuchsia. Not only you’ll be happy all day, you will definitely be remembered from all the meetings, in a good way of course.

If you still not such a fan of total colours at work, try to add just one item. Sunny yellow shirt underneath the suit will bright you up, multicolour graphic neckerchief will make the most stylish accessory or neon green belt will give your beige suit drop of a off-the-runway look.

There are many ways to embrace colours at work, it’s up to you which one to choose. This spring is all about happy, bright colours – with Taranko clothes you will shine on in the office.

office taranko

Zobacz więcej: www.taranko.com


Źródła:
http://www.styleoholic.com/16-stylish-spring-2015-work-outfits-for-girls/
http://lolobu.com/entry/9jrhoC6gYA/orignal
http://www.styleoholic.com/22-awesome-spring-work-outfits-for-girls/
http://lolobu.com/entry/bsoU2ez9ty/spring-pastels-chic-style
http://style-advisor.com/

TREND: SPRING COAT

Wiosna czeka za rogiem, więc i garderobę musimy dostosować do nadchodzącej pory roku. Jak zawsze mamy nadzieję, że nowe, kwieciste bluzki, lekkie sukienki i płaszczyki przybliżą jej nadejście, a przynajmniej umilą nam oczekiwanie na cieplejsze dni! Dziś podpowiadamy wam jak wybrać niekwestionowany must-have wiosennych stylizacji, czyli lekki płaszcz.

Spring is just around the corner, so we also have to catch up with our wardrobe to the new season. As always we wish, that brand new floral blouses, light dresses and coats make the spring come sooner or just make our waiting easier. Today we give you some hints on total must-have of spring outfits – the light coat!

Spring coat laski

(więcej…)

TARANKO SPRING/SUMMER 2016 PRESSDAY

9 lutego 2016 roku w unikatowych wnętrzach bistro Między Nami Cafe w Warszawie zaprezentowaliśmy kolekcję  Taranko Wiosna/Lato 2016. We wtorkowe przedpołudnie parter Między Nami opanowały wieszaki ze zwiewnymi sukienkami, eleganckimi spódnicami, niepowtarzalnymi żakietami, spodniami, bluzkami i akcesoriami, które już pojawiają się w salonach marki. Licznie przybyli styliści oraz redaktorzy działów mody największych polskich magazynów, przy pysznej kawie oraz śniadaniu zaprzyjaźniali się z tegorocznymi modelami, a wszechobecne kaktusy przenosiły nas wszystkich na słoneczne wybrzeże Hiszpanii, do Barcelony, gdzie została zrealizowana sesja wizerunkowa.

February 9th 2016 in unique indoors of Między Nami Cafe in Warsaw, took place our Spring/Summer 2016 Pressday. Tuesday morning down floor of Między Nami was taken by hangers with new Taranko collection – romantic dresses, classy skirts, amazing jackets, pants, blouses and accessories, that partly you can find already at our boutiques. The event was attended by the numerous stylists and fashion editors from the most popular polish magazines. After sipping perfect coffee and eating tasty breakfast, the stylists had chance to meet our new models and our campaign theme – cactus. The interior design twisted up by our cactus decos, took us this morning to Barcelona, where campaign photoshoot took place.

1

(więcej…)

SPRING/SUMMER 2016

Ciepłe, południowe słońce Barcelony, egzotyczna roślinność i połyskujący w oddali błękit Morza Śródziemnego to spełnienie naszych letnich marzeń i inspiracja dla powstania najnowszej kolekcji Taranko Wiosna – Lato 2016.

TarankoSS16_Large_17

(więcej…)

TIMELESS PIECE: THE PENCIL CUT

Podkreślanie kobiecych kształtów już prawie od wieku determinuje kroje, które powstają w pracowniach projektantów. Kobiece sukienki z pierwszych autorskich kolekcji Christiana Diora, które uwydatniały biust i podkreślały talię, czy spódnica mini wylansowana przez Mary Quant na ikonicznej ulicy mody – Carnaby Street w Londynie, wszystko to miało na celu zwrócenie uwagi na szczególne atuty kobiecego ciała. Krój ołówkowej spódnicy, a później również sukienki swoją sławę zawdzięcza kobiecej praktyczności, która w latach 40 XXw. pozwoliła na skrócenie spódnicy do linii kolan. Później do głosu doszła chęć pokazania piękna kobiecych kształtów – dzięki czemu prosta spódnica do kolan opięła pośladki i uda tworząc z nich bardzo apetyczną kompozycję…

There is one thing that from almost an age defines clothes created by famous designers – to show the beauty of female body. Adorable dresses designed by Christian Dior in his first collection or mini skirt broadcasted to fashion life by Mary Quant on Carnaby Street in London – all this was to highlight certain parts of women’s body. Pencil cut skirts have the chance to become iconic thanks to 1940’ and practical act of WWII, which shorten all women’s clothes to knee high. After that was just a matter of time when designers tight up the skirt around bottom and thighs, to show how beautiful and sexy it can be…

Pencil Laski

(więcej…)